Dans Général, Général

La Commission européenne prévoit d’offrir à toutes les PME de l’UE l’accès gratuit à l’outil de traduction actuellement utilisé par les institutions européennes et les administrations publiques dans toute l’UE. L’objectif est notamment d’aider les entreprises à communiquer avec des entreprises de pays transfrontaliers en Europe afin de surmonter la barrière de la langue.

Mais avant toute chose, elle souhaite à travers une enquête, réalisée en collaboration avec Enterprise Europe Network, mieux connaître les besoins des PME et les possibilités d’utilisation de cet outil. Les PME qui répondent à l’enquête auront l’opportunité de tester l’outil de traduction automatique sécurisé fourni par la Commission européenne.

Intéressé ? Envoyez un e-mail à jpm@beci.be si vous souhaitez participer à l’enquête et tester le système de traduction automatique.

Actualités dans la catégorie Voir toutes les actualités

New funding opportunity for innovative products and services in zero emission vehicles

What are the E-BOOST Open Calls? E-BOOST is a Eurocluster co-funded by the European Commission under the SMP. It organises Open Calls with the overall aim to identify product innovations in order to reduce dependency on critical inputs and technologies in the E- BOOST value chains, to introduce new-to-firm products or services, and to engage […]

CBAM : Mécanisme d’ajustement carbone aux frontières

Le mécanisme d’ajustement carbone aux frontières (CBAM) est l’instrument de l’UE qui vise à fixer un prix équitable sur le carbone émis lors de la production de marchandises à forte intensité de carbone, et à encourager une production industrielle plus propre dans les pays non membres de l’UE.

Consultation on the Single Market Programme

DG GROW has published an open consultation to gather feedback for an interim evaluation of the Single Market Programme  2021-2027.

Start typing and press Enter to search